Сладкое королевство - Страница 5


К оглавлению

5

— Все в порядке, — буркнула она.

На самом деле, это безобразие. Ей почти тридцать. Ей уже давно пора бы перестать хотеть провалиться сквозь землю каждый раз, когда она оказывается в десяти метрах от Адама.

— Пошли, — сказал он. — Я отведу тебя домой.

— В этом нет необходимости, — возразила она.

— Нет, есть. И на сей раз я вместо наказания за добрые дела потребую награду.

— Награду? — У нее пересохло во рту. — Супергерои никогда не требуют награды, — заметила она обиженно, заворачивая сопротивляющегося котенка в свой жакет.

— Супергерой — это ты, Каверзная Мышь, — произнес он торжественно, и лукавые искорки в его глазах напомнили ей блаженные времена, когда они были друзьями. — А я — просто старый добрый друг и появляюсь, когда ты попадаешь в переплет.

— Мог бы появляться быстрее, чтобы я не успевала попасть в переплет, — фыркнула Мей.

— В чем тогда была бы интрига? — спросил он.

— Ты что, правда думаешь, что мне хочется, чтобы в «Мейбридж обсервер» появилась фотография, на которой видно мое нижнее белье? — резко спросила она, но, видя, что лукавые искорки исчезли из его глаз, добавила: — Не волнуйся. Я уверена, что переживу этот позор.

— Я видел этот позор собственными глазами и уверяю тебя, что завтрашняя газета станет бестселлером.

Она все еще думала, что на это ответить, когда он прибавил:

— И хозяева котенка, возможно, опознают свою пропажу.

— Человек всегда живет надеждой, — заметила Мей мрачно.

А потом, сообразив, что, как бы ей сейчас ни хотелось куда-нибудь скрыться, нельзя не учитывать тот факт, что он теперь был весь покрыт грязью именно из-за нее, добавила:

— Тебе стоит пойти ко мне домой и почиститься.

— Если это предложение полить меня во дворе водой из шланга, я вынужден отказаться.

На секунду их глаза встретились. И они оба вспомнили тот страшный день. Он пришел тогда к ее дому с букетом красных роз, который стоил ему всех его сбережений, а ее дед направил на него садовый шланг и окатил с ног до головы.

— Не говори глупостей, — пробормотала она, в душе страшно смутившись и стараясь подавить сердцебиение, виной которому было его небрежное напоминание о том времени, когда они были друзьями. Она подобрала свои туфли и сумку.

— Робби займется тобой на кухне, — пояснила Мей.

— На кухне? Что ж, так глубоко в ваш дом я еще не проникал. Но, если честно, я пришел повидать тебя.

— Повидать? Зачем тебе вдруг понадобилось меня видеть?

Он не ответил. Носком ботинка он отвел тормоз коляски, которую оставил невдалеке на дорожке.


Глава 2


— Адам, что ты делаешь?

— Интересный вопрос. Мышка, познакомься с Ненси.

— Ненси?

— Пишется через «е» и «и». Саффи никогда не была сильна в орфографии.

Саффи Вейвелл никогда не заботилась ни об орфографии, ни о чем-либо подобном. Жгучая брюнетка с фигурой одновременно воздушной и сексуальной, она всегда притягивала мужчин.

— Так это дочка Саффи? Чудесная новость. — Мей улыбнулась. — Я так за нее рада.

Малышка спала, укутанная в розовое с кружевными оборками одеяльце.

— Какая хорошенькая!

— Ты думаешь?

Адам наклонился к девочке, чтобы внимательнее посмотреть на нее, словно раньше это не приходило ему в голову. Но Мей остановила его, вдруг осознав какую-то важную вещь.

— А ты бросил ее без присмотра… — сказала она и вздрогнула. — Ты бросил дочку Саффи прямо на дороге, чтобы потешиться надо мной. О чем ты думал, Адам?

Он оглянулся и нахмурился. По ее тону он понял, что улыбнуться было бы ошибкой.

— Я думал, что тебе нужна помощь.

— Идиот! — На минуту она представила себе сильного мужчину, который оберегает младенца. — Я не ребенок. Я бы справилась.

— Что? — Поняв, что она хотела сказать, он отпустил коляску и потер лицо руками. — Ты права. Я идиот. Просто я совершенно сбит с толку.

— Правда? Дай-ка попробую угадать, — произнесла Мей не очень весело. — Твое появление здесь после стольких лет не имеет ничего общего с поисками няньки?

— Спасибо, Мей. Саффи говорила, что ты поможешь.

— Правда? — Она посмотрела на малышку. Розовенькая, хорошенькая, беззащитная. Нет! Она не позволит ему собой манипулировать! Она не в той ситуации, чтобы заниматься чужими проблемами, у нее достаточно своих. — Я констатировала факт, а не предлагала свои услуги, — сказала она и пошла вперед, как если бы разговор был окончен. — А где Саффи?

— Уехала, — ответил он. — Взяла отпуск. А Ненси оставила мне.

— Тебе повезло. Но ты зря пришел за помощью ко мне. Я просто не умею обращаться с детьми.

— Ты уже доказала, что умеешь делать это лучше, чем я. Кроме того, ты — женщина. — Адам явно не принимал ее отказ всерьез. — Я думал, это у вас в крови.

— Это просто возмутительно! — отрезала Мей, стараясь не чувствовать, как ее руки сами тянутся к ребенку, как ей хочется прижать девочку к себе, приласкать, сказать ей, точно так же, как когда-то говорила ее матери, что все в порядке, что она никому не даст ее в обиду.

У нее есть котенок. И, по всей вероятности, ничего другого у нее не будет. Через десять лет она превратится в отчаявшуюся женщину, которая заглядывает исподтишка в чужие окна…

— Неужели? — спросил он самым невинным тоном.

— Ты знаешь, что это так.

— Может быть, если ты будешь думать, что Ненси — одно из тех беспомощных созданий, которых ты всегда опекала, это поможет? — Он коснулся пальцем рыжей головки котенка. — Им всегда было с тобой хорошо.

5